2/2007 (39): КАК ВЫ СЮДА ПОПАЛИ, ПОЛЯКИ?

Когда я начала работать над этой книгой, то поставила перед собой задачу - ответить всем одновременно, одноразово на вопрос: как ты попала в СССР? Этот вопрос мне задавали всю жизнь. Задавали этот вопрос и полякам, которые стали приезжать в места их пребывания в депортации уже в 90-е годы. Задают его и сейчас.

В книге "Dom na Uralu" ее автор А. Левин тоже не дал ответа на вопрос, откуда прибыли в детдом эти польские дети? И снова обращались с этим вопросом ко мне как к президенту "Полярос", как к журналисту, публицисту и переводчику этой книги (мною был сделан построчный ее перевод еще в 2000 году). В конце концов этот вопрос стал приобретать для меня мистическое значение. Получалось, что именно я должна популярно и лаконично, а вместе с тем образно-убедительно дать на него ответ. И этот ответ я дала в своем историческом очерке "Память, скованная кандалами". В нем в сконцентрированном виде подан образ войны, которая, наподобие бульдозера, лезвием беспощадно сдвинула границы независимого суверенного государства с востока на запад, насильственно прервав его нормальную жизнь. В очерке отражены: трагедия простого населения, государственных структур. Войска Польского, разобщенного и разбросанного по всему миру. Трагедия подпольного польского государства, его Армии Крайовой. Результат этой трагедии, ее финал - разбросанные по всему миру могильные кресты и руины Варшавы.

Работая над огромным количеством материала на эту тему, я старалась быть беспристрастной, но не могла не оценить тот патриотизм и огромную любовь к Польше ее народа. Она пронизывает буквально все слои польского общества, идет из глубин души, а быть может из глубин веков истории Польши. Она присутствует, начиная с самого малого, с нижних ветвей общества - детей, и кончается стариками, стоящими у порога вечности, людьми, вывезенными из родного дома, чтобы умереть в снегах Сибири. Эта тема буквально требует написания большого эпического полотна или даже нескольких полотен. Возможно, в будущем и появится гений, который ее напишет, или нарисует, или воссоздаст в звуках музыки.

Я сделала свое маленькое дело - впервые в России издала на эту тему популярную книгу доступную понимания каждого по содержанию, простой подаче материала.

При написании книги у меня была и еще одна цель, реализовать которую мне не удалось из-за дефицита денег. Популярной книга изданная малюсеньким тиражом (300 экз.), быть не может, не считается такой. Я планировала тираж как минимум в 1000 экз., и чтобы через региональные полонийные организации распространить ее по всей России. В любом российском регионе есть люди, и таковых немало, которые задают себе вопросы: откуда, каким образом попали в наш регион, село, город, поселок поляки? Не знают ответа на него ни сами этнические поляки, ни простые граждане России. Если не вакуум, та уж точно широкое неведение царит здесь повсеместно.

Ну что ж, книга издана. Оно заживет, уже сейчас живет своей жизнью и, возможно, сможет убедить хотя бы малое количество читателей в ее необходимости и нужности.

Презентация моей книги прошла уже, не в одной аудитории, в том числе и в Монетном, где собственно находился детдом.

Отзывы очень хорошие. Можно сказать, что большинством людей книга воспринята очень хорошо.

Чеслава ПЕТРУШКО,
автор перевода



< powrót

Organizacje